Nezistené príslovia: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Ham (diskusia | príspevky)
d rozdelenie na dva stlpce
Bez shrnutí editace
Riadok 546:
 
[[Kategória:Príslovia]]
 
<!--
 
 
Africké:
 
* Smiech čistí zuby.
 
-------
^
Anglické:
 
* Cestuje ďaleko, kto veľa vie.
* Cesty robia múdrych lepšími a hlúpych horšími.
* Čím bližšie si ku kráľovi, tým si bližšie k šibenici.
* Hovoriť o láske znamená roznecovať ju.
* Krivá palica má krivý tieň.
* Miluj málo, miluj dlho.
* Neplače zlodej, že je zlodej, ale že má byť obesený.
* Nič nie je nového, len to, čo ľudia zabudli.
* Nie je všetko maslo, čo z kravy vychádza.
* Peniaze liečia melanchóliu.
* Umývajte sa dievčatá, neviete dňa ani hodiny.
 
-------
^
Arabské:
 
* Každý si myslí, že jeho blchy sú gazely.
* Zaveď osla do Mekky, vráti sa ti zase osol.
 
-------
^
Arménske:
 
* Kto vie dobre klamať, akoby vedel o jeden jazyk viac.
 
-------
^
Bieloruské:
 
* Tam je pekne, kde nie sme.
 
-------
^
České:
 
* Bežať po rovnom dokáže i slepá kobyla.
* Láska je choroba a zdravie nechceme.
* Nepľuj do studne, z ktorej si sa napil.
* Pod sladkým medom trávia ľudia ľudí jedom.
* Priateľské služby sa neúčtujú.
* Veľa kuchárov polievku nedovarí.
 
-------
^
Čínske:
 
* Aj keď pravá ruka premôže ľavú, nič tým nezíska.
* Ak nepriznáš chybu, robíš ďaľšiu.
* Dcéra kraba neporodí vtáka.
* Ďaleká voda nie je dobrá pre blízky požiar.
* Dobrý zákazník chodí do toho istého obchodu tri roky. Dobrý obchod má tých istých zákazníkov tri roky.
* Každý, kto mi lichotí, je mojím nepriateľom. Každý, kto ma kritizuje, je mojím učiteľom.
* Kto mi lichotí, je mojím nepriateľom, kto ma kritizuje, mojím učiteľom.
* Lepšie je padnúť do mora ako medzi ľudí.
* Prevádzajte veľké problémy na menšie a menšie, a oni nakoniec prestanú existovať!
* Spoločnú izbu nik nepozametá.
* Vták si volí strom, ale strom si nevolí vtáka.
* Vzdelanec je pokladom pre svoju krajinu.
* Zamiešaj sa medzi mandarínov a schudobnieš.
* Žiak, ktorý sa učí bez knižky, sa veľa nenaučí.
 
-------
^
Dánske:
 
* Kto ide do tŕnia, musí si vziať čižmy.
* Na žabu šliapeme tak dlho, kým kváka.
* Starý dom má tmavé okná.
 
-------
^
Francúzske:
 
* Aj čert bol krásny, keď bol mladý.
* Do zavretých úst mucha nevletí.
* Kto chce utopiť psa, povie, že je besný.
* Nesnaž sa utopiť smútok v rume, vie plávať.
* Nie je hanba padnúť, ale pridlho ležať.
 
-------
^
Grannské:
 
* Tenký šíp zabije aj slona.
 
-------
^
Gruzínske:
 
* Jazdec, ktorého kôň nemá rád, ďaleko nadôjde.
* S odstrihnutými krídlami ani orol nevyletí.
 
-------
^
Holandské:
 
* Jeden otec skôr uživí desať detí, ako desať detí jedného otca.
* Žiarlivosť je tieňom nevery.
 
-------
^
Indické:
 
* Cudzie ústa nie sú vráta, nezavrieš ich.
* Dve ženy pod jednou strechou - dva tygri v jednej klietke.
* Kamaň múdrosti leží v orlomhniezde.
* Krava pije vodu a je z nej mlieko, had pije mlieko a je z neho jed.
* Krásna žena patrí všetkým, škaredá iba tebe.
* Kto chce zabiť tigra, musí najprv o tom presvedčiť seba.
* Mačka, ktorá často mňauká, chytá málo myší.
 
-------
^
Indonézske:
 
* Hoď dobre zrno do mora a vyrastie ostrov.
 
-------
^
Írske:
 
* Nevylievaj špinavú vodu, kým si nenanosil čistú.
 
-------
^
Kambodžské:
 
* Nôž a slovo ber za správny koniec.
 
-------
^
Kalmycké
 
* Hlúpeho sa nepýtaj, povie sám.
 
-------
^
Latinské:
 
* Byť človek je krásna vec, ak ste človekom.
* Čím je kto múdrejší, tým býva skromnejší.
* Drž sa novej cesty a starého priateľa.
* Kto chce všetko, všetko stratí.
* Nie všetko dovolené je aj čestné.
* Prázdne sudy dunia.
* Skúsenosť nabáda k opatrnosti.
* Verný priateľ je medicína na dušu.
* Viac zmôžu dobré mravy, ako dobré zákony.
 
-------
^
Maďarské:
 
* Malý priestupok doma, veľký v cudzine.
 
-------
^
Malajské:
 
* Keď miluješ ženu, občas od nej odíď!.
 
-------
^
Malgašské:
 
* V cudzine sa soľ zdá byť slanšia.
 
-------
^
Moravské:
 
* Zamazaná sviňa rada sa o druhého otiera.
 
-------
^
Nemecké:
 
* Kto chce vládnuť, musí najprv ovládať seba.
* Kto sa má dnes radovať, nemá s tým čakať do zajtra.
* Láska oslepuje, manželstvo navracia zrak.
* Na kone, ktoré dobre ťahujú, sa veľa nakladá.
* Pomsta je sladká, ale človek si ňou často pokazí žalúdok.
* Staré drevo dobre horí.
 
-------
^
Normandské:
 
* Ak uspejete iba raz, môže to byť náhoda. Pokiaľ uspejete dvakrát, môže to byť štastie. Pokiaľ uspejete trikrát, tak vďaka usilovnosti a pracovitosti.
 
-------
^
Nórske:
 
* Česť prináša nepokoj.
* Dobré deti sa vychovávajú samé.
* Existuje zákaz hovoriť, ale nie zákaz myslieť.
* Starý ukazuje, aký bol mladý.
 
-------
^
Perzské:
 
* Ľahšie napravíš pätoro hodín ako jednu ženskú.
* Kto sa vyhráža veľkým kameňom, ten nehodí.
* Nekupuj dom, kúp seba.
 
-------
^
Poľské:
 
* Múdrosť miluje tvrdé lože.
* S ľuďmi aj smrť je milá.
 
-------
^
Ruské:
 
* Bez pevného základu sa nik nestane učeným.
* Je priateľov okolo boháča ako pliev okolo zrna.
* Klebeta je ako uhoľ - keď nespáli, aspoň ušpiní.
* Kto sa topí, sľubuje sekeru, no keď sa zachráni, nedá ani porisko.
* Na pekný kvietok kdejaká včela letí.
* Napluť do kníh, keď nepoznáme slová v nich.
* Oko vidí ďaleko, myseľ ešte ďalej.
* Ráno sa učí sladko.
* S medveďom sa druž, sekeru si drž.
* Um bez rozumu je málo platný.
 
-------
^
Slovenské:
 
* Aj bez brady ľudia mladí, dajú niekedy dobrej rady.
* Aj stará koza rada líže soľ.
* Aký šiel, takú našiel.
* Človek hlúpi neustúpi.
* Deti bez rodičov ako voz bez oja.
* Dobrá sliepka aj v žihlave vajcia nesie.
* I na dobrej slivke grmla rastie.
* I v pekle dobre, keď máš strýca diabla.
* Keď sa v pohári majú, somára dvíhajú.
* Košľa z hodvábu, nevládzem o dhladu.
* Krava i vôl knihy majú, a predsa čítať neznajú.
* Kto bez peňazí chodí, toho psi obštia.
* Kto je živý, nech sa hýbe.
* Kto hovorí, čo sa mu chce, počuje, čo nechce.
* Kto nemá chuti, ľahko sa vykrúti.
* Kto nemá roboty, začne si klebety.
* Kto nezačne, nedokončí.
* Kto o kom pred tebou, o tebe za tebou.
* Kým múdry mudroval, sporstý vykonal.
* Lepšie niekedy, ako nikdy.
* Osa lichá len do skladkej hrušky pichá.
* Plešivému chytro hlavu umyješ.
* Po akej ceste ideš, tam prídeš.
* Povedal sova sove: Staraj sa každý o svoje.
* Práca odkladaná nebýva dokonaná.
* Prázdny sud najviac duní.
* S planým mužom je zle, bez neho ešte horšie.
* Škoda krásy, keď rozumu nieto.
* Včely sa tešia kvetu, hospodár letu.
* Viac otrúb namelie jazykom ako sto mlynárov.
* Ženu a plátno dobre kupovať pri svieci.
 
-------
^
Španielske:
 
* Ak je osol veľký, myslí si, že je kôň.
* Myšlienky sú bez cla, ale nie bez pekla.
* Perie a slová odnáša vietor.
* Posledného uhryzne pes.
* Zvyky sú najskôr pavučinou, neskôr lanom.
 
-------
^
Švajčiarske:
 
* Orol muchy nechytá.
* Stály úspech potrebuje len zbabelec.
* Vajce poúča kuriatko, ako vajcia znášať.
 
-------
^
Švédske:
 
* Ak niekto nechce vidieť, nepomôže svetlo ani okuliare.
 
-------
^
Talianské:
 
* Čo sa oddelí, to uchmatne líška.
* Kto nemá chuť pracovať, ten stratí ihlu i náprstok.
* Kto osloví hlavu myje, plytvá mydlom.
* Strom, ktorý často presáduajú, nebýva obsypaný ovocím.
 
-------
^
Tatarské:
 
* Čo si nevysvetlil slovami, palicou nevysvetlíš.
 
-------
^
Turecké:
 
* Ak chodíš okolo močiara, nádche sa nevyhneš.
* Biely pes, čierny pes - stále len pes.
* Iba ak stratíme hlavu dobyjeme srdce.
 
-------
^
Vietnamské:
 
* Liana sa vyšplhá vysoko len pomocou stromu.
 
 
-->