Nezistené príslovia: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Vasiľ (diskusia | príspevky)
d +citát
Vasiľ (diskusia | príspevky)
dBez shrnutí editace
Riadok 3:
{{SHORTTOC}}
 
== A ==
 
* Aj [[majster]] [[tesár]] sa utne.
* Aj malá [[ryba]] je ryba.
Řádek 38 ⟶ 37:
* Aspoň [[niečo]] ako [[nič]].
 
== B ==
* [[Babka]] k babce, budú kapce.
* Bez [[vietor|vetra]] sa ani [[list|lístok]] na [[strom]]e nepohne.
Řádek 48 ⟶ 47:
* [[strach|Bojí]] sa toho ako [[čert]] [[svätý|svätenej]] [[voda|vody]].
 
== C ==
 
* [[Cap]] [[záhradník]]om.
* [[Cigán]]i mu v [[brucho|bruchu]] [[hrať|vyhrávajú]].
Řádek 84 ⟶ 82:
 
== D ==
 
* [[dievča|Dievka]] je ako [zla v [[dom]]e.
* Dlhé [[vlas]]y, krátky [[rozum]].
Řádek 110 ⟶ 107:
* [[Dva]] [[kohút]]y na jednom [[smetisko|smetisku]] sa neznesú.
 
== E ==
* Ešte je nie [[všetko|všetkému]] [[koniec]].
* Ešte nikdy nebolo tak [[Zlo|zle]], aby nemohlo byť ešte horšie.
* Ešte nikto si sám [[nos]] [[Hrýzť|neodhryzol]].
 
== H ==
* [[Hanba]] [[kradnúť]], ale nie [[pracovať]].
* [[Hľadieť|Hľadí]] na to ako [[teľa]] na nové [[vráta]].
Řádek 121 ⟶ 118:
* [[Hlúpy]] dvakrát [[Kúpa|kúpi]].
 
== CH ==
* Chceš väčšiu kontrolu zbraní? Používaj obe ruky.
:'''en:''' ''You want more gun control? Use both hands.''
Řádek 127 ⟶ 124:
* [[chválenie|Chváliť]] nás nechcú a haniť sa nedáme.
 
== I ==
* I [[zdravie|zdravé]] [[jablko]] pri zhnitom zhnije.
* Iba ak dávaš, budeš [[bohatstvo|bohatý]].
* Išiel s [[bubon|bubnom]] na [[zajac]]e.
 
== J ==
* Ja o [[voz]]e a on o [[koza|koze]].
* [[Jablko]] nepadne ďaleko od [[strom]]u.
Řádek 140 ⟶ 137:
* [[jeden|Jedným]] [[ucho]]m dnu, druhým von.
 
== K ==
* Kam nemôže [[čert]], pošle [[žena|ženu]].
* Každá [[palica]] má dva [[koniec|konce]].
Řádek 212 ⟶ 209:
 
== L ==
 
* Ľahšie haniť ako spraviť.
* [[lakomosť|Lakomý]] čím viac má, tým viac žiada.
Řádek 228 ⟶ 224:
* [[Ľudia]] majú platiť za [[pomoc]] nielen [[peniaze|peniazmi]], ale aj [[úcta|úctou]] a [[ďakovanie|vďakou]].
 
== M ==
* Má [[reč]]i ako [[koza]] bobkov.
* Má ťažké [[srdce]] naňho.
Řádek 249 ⟶ 245:
* Maj rád človeka takého aký je,lebo taký druhý už nikde nikdy nebude.
 
== N ==
 
* Na čo [[človek]] vo [[deň|dne]] myslí, o tom sa mu v [[noc]]i [[sen|sníva]].
* Na druhý [[svet]] si nič so sebou nevezmeš.
Řádek 296 ⟶ 291:
* Nosiť [[drevo]] do [[les]]a.
 
== O ==
* O [[smrť|mŕtvych]] len dobre.
* Od [[hlava|hlavy]] [[ryba]] [[smrad|smrdí]].
Řádek 305 ⟶ 300:
* Oženil sa, aby sa mal s kým vadiť.
 
== P ==
* [[pán|Panské]] [[rúcho]], [[žobrák|žobrácke]] [[brucho]].
* Pečené [[holub]]y [[lietanie|nelietajú]] do [[ústa|huby]].
Řádek 347 ⟶ 342:
* [[Pýcha]] predchádza [[pád]].
 
== R ==
* Radšej hamovať, ako banovať.
* Radšej [[krčmár]]ovi, ako [[doktor]]ovi.
Řádek 360 ⟶ 355:
* [[rýchlosť|Rýchlo]] sa ani [[pes]] nevyserie.
 
== S ==
* S [[ľudia|ľuďmi]] sa raď, svojho [[rozum]]u sa drž.
* S [[oheň|ohňom]] ne[[žart]]uj, [[voda|vode]] never.
Řádek 392 ⟶ 387:
* [[Šťastie]] [[oko|oči]] [[slepota|zaslepuje]], [[nešťastie]] otvára.
 
== T ==
* Taký som [[hlad]]ný, že by som i [[klinec|klince]] [[jedenie|zjedol]].
* Tam, kde je [[slnko]] veľmi nízko, i [[trpaslík|trpaslíci]] vrhajú veľké [[tieň|tiene]].
Řádek 411 ⟶ 406:
* [[túlanie|Túla]] sa ako [[noc|nočný]] [[vták]].
 
== U ==
* [[učenie|Učený]] ešte nikdy z [[nebo|neba]] nespadol.
* [[učenie|Učíme]] sa na vlastných [[chyba|chybách]].
Řádek 421 ⟶ 416:
* [[Ústa]] nikomu [[šitie|nezašiješ]].
 
== V ==
* V najlepšom treba prestať
* V [[núdza|núdzi]] poznáš [[priateľ]]a.
Řádek 451 ⟶ 446:
 
== Z ==
 
* Z [[blato|blata]] do [[kaluž]]e.
* Z [[dobro|dobrého]] dobré a zo [[zlo|zlého]] len zlé býva.