Dánske príslovia: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Ham (diskusia | príspevky)
d c,o
z cs
Riadok 4:
 
* Kto ide do [[tŕnie|tŕnia]], musí si vziať [[čižmy]].
 
* Kto sa ponáhľa so [[Svadba|svadbou]], bude mať dosť [[čas]]u to ľutovať.
 
* [[Láska]] je jednooká, ale [[nenávisť]] je celkom [[Slepota|slepá]].
 
* Lepšie [[dva]]krát sa spýtať ako [[Jeden|raz]] zablúdiť.
 
* Na [[Žaba|žabu]] šliapeme tak dlho, kým kváka.
 
* [[Jeden|Raz]] je [[nikdy]], ale [[dva]]krát je zvyk.
 
* [[Starec|Starci]] [[chodenie|chodia]] zle, ale [[Rada|radia]] dobre.
Řádek 19 ⟶ 25:
[[bg:Датски пословици и поговорки]]
[[bs:Danske poslovice]]
[[cs:Dánská přísloví]]
[[da:Danske ordsprog]]
[[de:Dänische Sprichwörter]]